![]() The dilettantes in tyranny had forced their subjects to act at command No. It had diffused over the earth all the light which tyranny can give-a sombre light.Įlle avait répandu sur la terre toute la lumière que peut donner la tyrannie, une lumière sombre. Ĭ'est une défense convaincante des principes républicains contre les forces de la tyrannie. ![]() It is a cogent defense of Republican principles against the forces of tyranny. Vous ne pouvez pas mettre fin à la tyrannie le ventre vide ! You can't end tyranny on an empty stomach! Je ne le ferai pas si tu admets juste qu'il y a cette tyrannie bizarre du besoin. I won't if you'll just admit that there's this, like, weird tyranny of neediness. ĭepuis que les gens étaient en colère contre sa tyrannie. ![]() Since people were angry about his tyranny. La tyrannie insultante commence à s'abattre sur le trône innocent et intimidant. Insulting tyranny begins to jet upon the innocent and aweless throne. Įt je sais que dans la tyrannie ne réside que l'échec. Souvent, cela n'a signifié qu'un changement dans la tyrannie. Often, this has only meant a change in tyranny. Sarah dit : Tu veux dire que c'est la cause de sa tyrannie ?Īnd now they are promising to deliver an - invincible tyranny that will dwarf their past exploits.Įt maintenant, ils promettent de délivrer une tyrannie invincible qui éclipsera leurs exploits passés. Sarah said: You mean that that is the cause of her tyranny ? Pour le bien de tous ceux qui souffrent sous la tyrannie. Many a tyranny have quickly come to an end, but this one is everlasting, and growing worse from day to day.īien des tyrannies ont rapidement pris fin, mais celle - ci est éternelle et s'aggrave de jour en jour.įor the sake of all people who suffer under tyranny. Bute.Įt, en effet, elle et Mme Firkin, la femme de chambre, et toute la maison de Miss Crawley, gémissaient sous la tyrannie de la triomphante Mme Bute.Ĭamelot will never fall to the tyranny of Malagant!Ĭamelot ne tombera jamais sous la tyrannie de Malagant ! Firkin, the lady's-maid, and the whole of Miss Crawley's household, groaned under the tyranny of the triumphant Mrs. Si ce logiciel tombait entre de mauvaises mains, aucun peuple ni aucune nation ne serait à l'abri de la tyrannie. If this software were to fall into the wrong hands, then no people or nation would be safe from tyranny. In a world where the tyranny of rank means nothing.ĭans un monde où la tyrannie du rang ne veut rien dire. J'ai renversé la plus grande tyrannie de l'univers. I have overthrown the greatest tyranny in the universe. Įt je vois ici toute une armée de mes compatriotes défiant la tyrannie. Xiang Yu remplace la tyrannie de Qin par la sienne.Īnd I see a whole army of my countrymen here in defiance of tyranny. Xiang Yu is replacing Qin's tyranny with his own. Heaven has seen the evils of your tyranny. Pas de la tyrannie, de l'oppression ou de la persécution. Not from tyranny, oppression or persecution. Naître avec une telle soif de pouvoir, un tel désir de domination, et n'accomplir qu'une petite tyrannie domestique ! To be born with such a lust for power, such a desire for dominion, and to achieve only a petty domestic tyranny ! Mais d'après mes anciennes connaissances de mon capitaine actuel, j'avoue que j'attends avec appréhension un long cours de tyrannie à bord du Russell. Pirate or Treasure Then you can Type ‘ Pirate‘ Or ‘ Treasure‘ or any word from the answer to know the whole phrase.But from my former knowledge of my present captain, I confess I look forward with apprehension to a long course of tyranny on board the Russell.' If you have already solved any word from the level for eg. Use the search box on the table to quickly find the correct answer.
0 Comments
Leave a Reply. |